Cesar Ryan Santos (a.k.a. Homs Santos), a librarian from the Philippines, reached out to me to ask for a Filipino version of these signs. He was instrumental in figuring out how to break up the words so that it kept the meaning while looking good.
A few months later, a teacher librarian in the Seattle area named Julie reached out to me with a Tagalog translation provided by a fellow teacher’s parents. So I added it to this post since Tagalog is the standardized language of the Philippines.
Thank you so very much, Cesar/Homs, and Julie’s coworker’s parents!